|
Chinese-Version
provides the
following
translation
services:
-
Translation
of
documents.
All
translations
are done by
native
speakers of
the target
language and
are reviewed
by a second
language
professional.
-
Verification
and
proofreading
of texts
(done by
native
speakers of
the target
language who
specialize
in the
subject
matter at
hand).
-
Translation
of documents
that require
knowledge of
specialist
terminology.
See our
Areas of
Specialty
and
Technical
Translation.
-
Creation of
client-specific
translation
memory
databases.
As part of
our
translation
service, we
create
translation
memory
databases
for each
client with
specific
terminology
at no
additional
charge. This
allows us to
provide you
with
consistent
terminology
for all the
projects we
do for you.
Each client
owns the TM
database
created by
Chinese-Version.
See more
information
about
Translation
Memory.
-
Notarized
translations
by a sworn
translator.
|
|
To
ensure that the
highest quality
is maintained,
we employ
various quality
measures.
-
Our
translators
must pass
interviews
and rigorous
language
tests
(subject-specific).
-
All
Chinese-Version
translators
must be
language
experts and
must
specialize
in specific
industry
sectors or
specific
subjects.
-
Each
translator
must work
according to
set
Chinese-Version
regulations.
With every
project sent
to a
translator,
s/he
receives a
checklist
that must be
completed
before the
translation
is sent back
to us
-
All
Chinese-Version
translations
are
translated
by native
speakers of
the target
language and
reviewed for
accuracy and
style by a
second
language
professional
specializing
in the
subject
matter at
hand.
-
Every
translation
is checked
word for
word against
the original
and changes
are made to
ensure that
the proper
terminology
is used
consistently
throughout
the entire
document.
|
|
|
|
|